Изучение контрагентов насущно необходимо, но лучший, простейший в использовании, надежный инструмент, имеющийся в нашем распоряжении для создания чистого листа, это —
...подробные записи.
Если вы мысленно отвлеклись от процесса, записи обладают свойством выводить вас из собственного мира и направлять в мир другой стороны, где вам и положено находиться. Простое действие, которое вы выполняете, взяв ручку или карандаш, продвигает вас в этом направлении. Ведение записей развивает умение слушать. А если вы слушаете, значит, молчите, что не менее полезно. Никаких разговоров! Это, конечно, преувеличение, но мы уже обсуждали подводные камни излишней разговорчивости (см. главу 1), описывая ощущение нужды. Болтливость – лучший способ начать нуждаться. Более того, разговаривать и слушать одновременно достаточно сложно. Всегда предпочитайте слушать, а не говорить. Если вы не в состоянии справиться с чрезмерной разговорчивостью, вы никогда не сможете применить принцип «чистого листа». Записи помогают избавиться от вредной привычки болтать.
На семинарах, встречах, переговорах я могу сразу же определить самых успешных людей из присутствующих. Это те, кто внимательно слушает, делает записи, эффективно заглушая собственные мысли и стараясь как можно больше узнать о каждом участнике. Эти люди превращаются в чистый лист и аккуратно собирают фрагменты пазла. (Важно отметить, что они не складывают пазл в данный момент. Этим они займутся позже, засиживаясь за работой допоздна, проводя тщательный анализ происшедшего.) Следуйте примеру этих преуспевающих людей. Чтобы эффективно применить принцип чистого листа, нужно заставить свой внутренний голос звучать как можно тише.
Слушайте и учитесь. Воспринимайте каждое слово так же внимательно, как лучшие защитники в суде воспринимают каждое слово свидетеля, так же внимательно, как лучшие практикующие врачи воспринимают каждое слово пациента. Зигмунд Фрейд учил своих студентов сначала слушать с максимально открытым сознанием. Диагноз определяют потом. Когда вы слушаете, ваши мысли не разбегаются. Вы не обдумываете свою следующую фразу. Вы не перебиваете и не отвечаете на собственные вопросы. Делая заметки, вы можете без труда контролировать свои эмоции. Ваши нервы расслаблены, желудок спокоен, вам комфортно на переговорах. Вы не проявляете возбуждения или разочарования. Вы создаете более комфортную атмосферу для всех участников, потому что записываете все, что они говорят. (Судите сами: если кто-то записывает все, что вы говорите, неужели вы этого не оцените? Уверен, что вам это будет приятно.)
Спорные переговоры могут быть очень шумными, т. е. шумными в буквальном смысле иногда, и шумными в переносном смысле довольно часто. В шуме скрыто множество невербальных сигналов и указателей, поэтому подробные записи всегда фиксируют и жесты, и эмоциональные изменения. Вот пример легко читаемого варианта записей, сделанных в наших контрольных ведомостях и журналах встреч после переговоров между моим клиентом Principa и японской фирмой. Эти переговоры мы обсуждали в главе 5.
• Стэн (один из ведущих переговорщиков японской фирмы) считает, что переговорный процесс выявил нашу неподготовленность. Стив (также представитель японской фирмы) добавляет, что они учитывают тот факт, что у нас новый торговый агент, но все же относят нас к категории компаний, не реагирующих на запросы другой стороны.
Таким образом, группа Principa обвиняется в неподготовленности и неотзывчивости.
Поднимается шум.
• Стэн называет два вопроса повестки дня: 1) условия контракта; 2) отсутствие с нашей стороны готовности пойти навстречу. Они считают, что проявили заинтересованность в целях проекта, – они обсуждали этот вопрос на корпоративном собрании, но мы не выразили никакой готовности пойти им навстречу. Несколько раз они повторяют: они не знали, что нам, чтобы приступить к составлению плана проекта, необходим договор. По их мнению, принятые обязательства отменяют необходимость заключения договора, при этом мы должны принять их порядок работы.
Таким образом, кроме всего прочего, мы не готовы пойти им навстречу.
Тон обсуждения повышается. Другая сторона пытается оказать на Principa значительное давление.
• Г-н N говорит, что ради этого проекта они рискуют карьерой.
Итак, наши промахи на переговорах даже поставили под угрозу карьеру участников с другой стороны.
Оппоненты реагируют эмоционально, но группа Principa сохраняет спокойствие.
• Г-н N заявляет, что все поставщики приняли их порядок работы. Каждый поставщик понимает, что это порядок ведения бизнеса с данной компанией и японскими банками. Он подразумевает, что мы ничего не понимаем в японской культуре.
Итак, мы не подготовлены, не отзывчивы, не готовы пойти навстречу, а теперь еще и невежественны, глупы и несведущи.
• Стэн подчеркивает, что, видимо, мы не знаем, кто такой г-н N. Он занимает очень важное положение в Японии. Очень почетное. Он очень известный человек.
Какая жалость, что мы так глупы! Мы спокойно слушаем и продолжаем делать записи с максимально возможной скоростью.
Они уже кричат.
• Стив, глядя на г-на N, сообщает, что мы поступаем неэтично и недобросовестно, г-н N соглашается, что мы безусловно недобросовестны.
К длинному списку пороков Principa добавляется неэтичность и недобросовестность.
При таком шуме давление начинает действительно ощущаться.
• Они резко встают и уходят. Никаких рукопожатий.